Par date

Le Roi Carotte, opéra-bouffe-féerie de MM. Sardou et Offenbach – Répétition générale

Le Gaulois – Mardi 16 janvier 1872

Un événement, car c’est un véritable événement que le Roi Carotte, doit être commenté et analysé par le Gaulois avant même d’avoir accompli toutes ses phases ; c’est pourquoi nous allons satisfaire la légitime impatience de nos lecteurs en leur offrant le compte-rendu de la pièce que MM. Sardou et Offenbach feront représenter ce soir à la Gaîté.

La répétition générale dont je sors (il est trois heures du matin) pourrait être à la rigueur considérée comme une première représentation, puisqu’elle a été donnée devant une salle comble, bondée de spectateurs, comme elle le sera jusqu’au mois de juillet prochain.

Par exemple, j’ai besoin d’indulgence aujourd’hui plus encore que de coutume, les notes qu’on va lire ayant été griffonnées tant bien que mal dans les entr’actes et envoyées telles qu’elles à l’imprimerie.

*
* *

Le rideau se lève sur un décor représentant l’entrée de la ville de… ce que vous voudrez, capitale du pays… qu’il vous plaira.

Des étudiants qui pourraient bien être Hongrois et des grisettes qui sont dignes d’être Parisiennes sont en train de rire, de fumer et de boire.

Ils valsent et chantent tour à tour sous les yeux de leur souverain, qui, revêtu d’un déguisement, attend sournoisement au passage une princesse qu’il doit épouser. Il veut la voir avant qu’elle lui soit officiellement présentée, pour ne pas acheter, comme on dit, chat en poche.

Cette ingénieuse combinaison ne réussit qu’à moitié : car la princesse a eu la même idée que son royal fiancé, et elle arrive en amazone, devançant sa suite de quelques minutes.

La princesse a une toilette extravagante, elle fume la cigarette, jure un peu, vide lestement un bock et pratique la langue verte ; en voilà plus qu’il n’en faut pour que Fridolin en tombe éperdûment amoureux.

Sans compter qu’elle est jolie, et qu’elle chante à ravir ; aussi Fridolin n’hésite plus, pour subvenir aux frais des réjouissances qu’il veut lui offrir, à vendre les armures de ses ancêtres ; qui se rouillent là-bas, dans les salles désertes du

Vieux château

Il est poussé à cette résolution par un jeune étudiant qu’il rencontre et qu’il prend en amitié. Cet étudiant n’est autre que son bon génie, un nommé Robin qui veut le détrôner pour son bien.

Suivi de la bande joyeuse des étudiants, le prince pénètre sous les voûtes sonores de l’antique résidences ; il offre même un punch à cette jeunesse bruyante, et non content de vendre à vil prix les armures sous lesquelles ont battu tant de cœurs vaillants, il raille leur mémoire, et permet à ses pages de fourrer des pipes dans les casques d’acier.

Le châtiment ne se fait pas attendre :

*
* *

En vertu d’une prédilection qui date de trois siècles, Fridolin doit perdre son royaume. La fée Coloquinte, ennemie de sa dynastie, lui tient tout prêt un successeur.

Les armures des vieux Magyars maudisent, dans un chœur bien senti, leur indigne rejeton ; ils le repoussent éperdu, et prêt à mettre sur le compte de l’ivresse ce qu’il prend pour une hallucination de son cerveau troublé.

Ici nous avons déjà fait connaissance avec les principaux interprètes de la pièce, et je me permets d’ouvrir en leur faveur une parenthèse.

Fridolin, c’est M. Masset, un jeune artiste qui se trouve un peu dépaysé au milieu des trappes et des changements à vue, mais qui porte avec aisance d’élégants costumes et chante agréablement.

M. Soto, une basse-bouffe qu’Offenbach a prise à l’Athénée, prête sa voix chaude, aux canailleries mélodiques du ministre de la police et MM. Aurèle et Alexandre rivalisent d’entrain et de gaîeté.

Je regrette de ne pas savoir le nom du jeune italien qui remplit avec beaucoup d’originalité le rôle du Roi Carotte.

Côté des dames

Je n’ai là que l’embarras des phrases louangeuses : Mmes Seveste, Zulma Bouffar et Judic forment une trinité ravissante ; jolies toutes trois, elles ont toutes trois une voix charmante que met en relief une musique heureusement appropriée à leur nature et ses partageront les bravos de toutes la salle.

Je ferai cependant une mention spéciale en faveur de Mlle Bouffar, sur laquelle repose toute l’action et qui porte le travesti comme un ange.

Au potager

C’est là que nous retrouvons Fridolin, encore abasourdi de ce qui lui est arrivé dans la salle des armures ; et qui s’efforce de regagner son palais où l’attend la princesse Cunégonde.

Il escalade le mur du parc, et franchit un potager : mais à peine a-t-il disparu que la fée Coloquinte (Mlle Mariani) surgit et appelle à son aide tous les légumes, ses sujets. Grâce à son pouvoir magique, elle les anime tous, et marche à leur tête pour supplanter Fridolin.

Les magnificences de mise en scène commencent alors, pour ne plus s’arrêter, et c’est à travers l’éblouissement causé par tant de prodigalité que je suis obligé de suivre le prince infortuné aux pides de son idole.

Il est bien logé, ce Fridolin, son

Palais

est tout simplement une merveille. Des terrasses, des galeries, des jardins suspendus, se succèdent avec une richesse qui explique le délabrement de ses finances, entouré de la foule dorée de ses courtisans. Il peint avec son ardent amour à la princesse Cunégonde, qui ne le voit pas d’un trop mauvais œil ; lorsque tout à coup des fanfares retentissent ; un inconnu suivi d’une troupe de soldats fantastiquement vêtus s’avancent fièrement.

– Qui êtes-vous ? lui crie le prince.

– Qui je suis ? Je suis le roi Carotte, répond cet intrus, un gnôme hideux.

Et crac, voilà les courtisans qui, tournant le dos à Fridolin, se précipitent aux genoux du nouveau venu, les dames le trouvent charmant, et Cunégonde en tombe follement éprise.

On accuse Fridolin de toutes les incongruités que se permet le roi Carotte, et finalement, il est mis à la porte de son propre palais.

Vous pensez bien que ce revirement subit est dû à la baguette de la fée Coloquinte, qui préside, du haut d’un nuage, à l’exécution de son ennemi.

*
* *

Abandonné de tous, Fridolin se réfugie dans une auberge dont le patron, son ancien sujet, lui fait entendre de dures vérités ; il y est rejoint par Robin, son ami fidèle, par Truc, son grand magicien, et par un jeune page qui lui demande en pleurant la faveur de suivre sa mauvaise fortune.

Ce jeune page n’est autre que Fleur-de-Rosée, la fille du burgrave de Moravie, que Coloquinte a enlevée à son père, et qui aime en secret le beau Fridolin.

Que faire en une auberge à moins que l’on n’y boive ? le roi détrôné et ses fidèles cherchent donc l’oubli de leurs maux au fond de leurs verres, mais leur asile est envahi bientôt par les anciens ministres du prince, qui pour prouver leur zèle au nouveau souverain, se sont mis à la recherche de leur ancien maître.

Ils vont l’arrêter ; mais Robin, un génie plein de ressources, suscite une farandole endiablée, dont les anneaux s’enroulant autour de l’auberge, entrant par toutes les fenêtres et sortant par toutes les portes finissent par entourer si bien les traîtres et leurs soldats qui Fridolin peut s’échapper sain et sauf.

Cette farandole est une des jolies choses de la féerie, elle gagnerait peut-être à être dansée sur un rhythme un peu plus vif, mais elle n’en a pas moins excité de vifs et chaleureux bravos.

Nous voici

Chez l’Enchanteur.

Son nom – Kiribibi, ou quelque chose d’approchant. Il s’agit de combattre les desseins de la sorcière et, par conséquent, de regagner le trône paternel de Fridolin.

Très aimable, l’enchanteur. Robin – un nom qui, par parenthèse, rappelle diablement le bon génie des Mémoires du Diable – lui demande un talisman qui puisse triompher des talismans rivaux.

– Parfaitement, dit le vieillard, mais avant tout, prince, souviens-toi que le [1] meilleur talisman est une bonne conduite et le travail.

Et ici une tirade… très morale, mais… à couper, n’est-ce pas ?

– Le talisman qu’il vous faut, continue Kiribibi, c’est l’anneau de Salomon. Or, il a été enterré il y a tantôt 1700 ans, l’an 76 après J.-C., sous les ruines de Pompéi. Mais pour obtenir le moyen de le retrouver, il faut me délivrer de cette vie qui me pèse. Pince, tue-moi et je t’indiquerai tous les trucs nécessaires.

Hésitation du prince qui se décide enfin – sur instantes requêtes du magicien – à le couper en morceaux et à le jeter dans le feu par tranches.

Un truc très réussi. L’homme est vivant là, sous les yeux du spectateur. On lui arrache un bras, l’autre, les jambes et la tête que Zulma Robin pose délicatement sur une table. Et la tête parle toujours.

Enfin tout est brûlé, tout, et maintenant… pas une minute à perdre :

A Pompéi.

Un premier tableau de préparation : des ruines, des pans de mur, mais ni anneau, ni talisman. Mais grâce à une lampe magique que le magicien lui a remise entre les mains, Fridolin ressuscite le monde évanoui.

Et voici, disons-le hautement, le chef-d’œuvre du Roi Carotte.

A qui le mérite ? A tous sans exception.

Figurez-vous une vaste perspective romaine, à colonnes et à pilastres aux brillantes couleurs.

Au-devant de la scène, une grande place sur laquelle se croisent Romains et Romaines de tout âge, de toute caste, de tout métier. Costumes admirables de fraîcheur et d’harmonie, les cocodès du temps caquettent, les cocottes se maquillent, faux cheveux, faux teint, fausses hanches… C’est un monde civilisé, c’est Rome-Paris. Puis les artisans qui offrent leurs marchandises, aux chalands des fruits dorés de Sicile et d’Italie ; les fleurs, les étoffes, tout cela produit le plus ravissant effet. C’est la reconstitution d’une civilisation disparue, un tableau de Gérôme qui s’anime, court, tourbillonne… des groupes de jeunes filles viennent gracieusement enrouler leur guirlande de danse autour de ces groupes ; la courtisane passe sur son char attelé de deux magnifiques chevaux gris.

Les applaudissements ont été unanimes : la musique qui accompagne cette scène a une couleur et une saveur réelles…

Mais courons. L’imprimerie nous attend.

Il est bien entendu que l’anneau de Salomon est en notre possession.

Vous pourriez croire que nous allons tout simplement déclarer aux djinns de Salomon que nous entendons, – et plus vite que cela, – profiter d’une restauration.

Alors où la pièce ?

Voici donc ce qui se passe. Vous n’avez pas oublié la princesse Cunégonde qui s’est éprise d’un bel amour pour la carotte.

Or Fridolin, malgré son ingratitude, veut à tout pris obtenir son cœur ; et afin d’être aimé pour lui-même, il part pour le palais du roi Carotte : Robin et Fleur de Rosée le suivent, mais le perdent en route.

Chez le roi Carotte

Caractère très désagréable, cette racine : elle fouaille ses ministres et se livre à des scènes continuelles.

Arrivent Robin et Fleur-de-Rosés déguisés en marchands Persans. Pour s’introduire dans la place ennemie, elles feignent de vendre des étoffes, des parfums.

Ici le plus adorable des cantilènes :

Nous venons du fond de la Perse
Nous faisons un jolie commerce.

Très agréablement détaillé par Zulma et Mme Sévestre. Un bis très mérité.

Fridolin survient. L’ingrat chasse ceux qui l’aiment pour se jeter aux pieds de Cunégonde.

Mlle Judic – Cunégonde – ne perd pas de temps. Avertie par la fée Coloquinte, elle affirme à Fridolin qu’elle l’aime toujours, qu’elle a horreur de la Carotte. Le jeune prince s’émeut, avoue l’histoire du talisman qu’il se laisse ravir par Cunégonde.

Mlle Judic chante alors un grand morceau, agrémenté d’éclats de rire, raillerie à l’adresse du prince Fridolin, dont elle se débarrasse en l’envoyant dans le

Royaume des Fourmis.

Rosée se désespère : mais Robin lui remet un nouveau talisman, quatre feuilles de trèfle : elle peut formuler quatre souhaits, mais le quatrième lui coûtera la vie. Elle s’élance d’abord à la recherche de Fridolin et arrive au royaume souterrain.

Un petit monde qui s’agite, remue, travaille, combat. Des costumes très variés, très élégants. Robin et Rosée vont à la recherche de Fridolin. Elles le retrouvent prisonnier des fourmis qui l’ont forcé ainsi que son fidèle Truk (Alexandre) à brouetter de la terre.

Ici une tirade très morale, mais encore à supprimer, n’est-ce pas ?

Les fourmis – après un cortège qui montre aux spectateurs tous les animaux – humanisés par le crayon de Granville – sont prêtes à mettre Fridolin en liberté…

Sans doute par gracieuseté, elles le font assister au ballet des Abeilles – dans lequel Mlles Roseri et Bruisseret ont déployé des qualités de pointes et de ballon du plus grand effet, soutenues par une nuée de gracieuses ballerines.

Mais on a perdu tu temps, naturellement. Et la fée Coloquinte survient.

– Je te retrouve, dit-elle à Fridolin ; tu m’appartiens.

– Pas encore, s’écrie Rosée.

Elle jette la deuxième feuille de trèfle et enferme la Coloquinte dans une ruche d’abeilles.

Les persécutés s’échappent.

Comment ? je ne le sais guère. Mais au tableau suivant, premier du quatrième acte, j’apprends, non sans une certaine surprise qu’ils ont fait naufrage. Or, je les avais vu partir sur un char… Enfin.

Ils se sont encore perdus en route.

Fridolin est seule avec Rosée évanouie. Il s’agenouille auprès d’elle, qu’il prend, vous ne l’avez pas oublié, pour un homme. Mais en lui prodiguant des soins, il détache ses cheveux dorés.

– Une femme, s’écrie-t-il.

Et l’amour, naturellement, s’empare de son âme…

Elle ouvre les yeux.

– Vous !… – Je t’aime ! – Je t’aime !… Très bien, cherchons nos amis qui se sont peut être noyés.

Ils s’éloignent et Alexandre Truck sort de l’onde.

Or, savez-vous ou nous sommes ?

A l’Ile des Singes

Après avoir été coupé en morceaux et jeté au feu, et avoir reparu sous la forme d’un jeune homme – ressouvenir du docteur Faust – le magicien Kiribibi a donné à Truck toute sa cargaison de talismans. Truck dans son naufrage a sauvé sa valise.

Il s’assied à terre et tire du porte-manteau le chapeau de Fortnatus et autres engins.

Puis des livres, des grimoires et rituels du grand Albert.

Le décor représente une vaste forêt, d’où tombent des lianes gigantesques.

Tout à coup voilà que cette immobilité s’anime, que ce silence prend une voix… animation étrange, voix bizarre. Sur chaque branche paraît un singe, derrière chaque tronc surgit un gorille. Voici les macaques, les chimpanzés, les ouistitis, petits, grands, noirs, gris, rougeâtres, des bébés de singes et des géants… Cette gent poilue s’assied en rond autour du ministre naufragé…

(Voir Polydore Marasquin, de Léon Gozlan).

Il lève les bras en l’air, tous les singes de lever les bras en l’air. Il tourne la tête, tous tournent la tête. Il lit, tous de prendre les livres qui traînent à terre…

A leurs grognements, voilà qu’il se retourne. Et alors commence une sarabande effrénée, les singes courent, bondissent, s’agitent, se pendent en grappes aux lianes qui se balancent, ce sont des écarts prodigieux, des attitudes burlesques, et au milieu de ce pandémonium simiesque, Truk qui se démène… non sans quelque terreur…

Robin accourt à ses cris. On le délivre ; on s’empare du roi des Singes, et en route pour

Le Palais

Ou Sa Majesté Carotte se dessèche et tourne à l’idiotie la plus complète.

Les ministres sont fatigués de lui, comme il est lui même fatigué du gouvernement.

Le peuple murmure et nous assistons au dénouement, c’est-à-dire à la révolution.

Rendez-nous Fridolin !

chante la foule sur tous les tons.

et voici qu’éclate une sorte de Marseillaise bien rhythmée. La garde nationale – dont un bonnet à poils – s’élance dans le palais et s’empare du roi Carotte que le génie Robin renvoie au royaume des légumes.

Tout le monde est content, heureux.

Le prince reprend son trône et épouse Rosée.

Vive Fridolin !…

EST-CE UN SUCCÈS ?

Parbleu ! Et un vrai succès encore !

Ce n’est pas à dire pour cela qu’il n’y aurait pas quelques critique à faire aux deux auteurs si le temps ne me manquait.

Mais, heureusement, le temps me manque.

En faisant la part des légères coupures qui seront probablement opérées et des tiraillements inhérents à toute répétition générale, je me contente de dire que :
Les décors sont magnifiques ;
Les costumes ravissants ;
Les femmes charmantes ;
La musique très réussie, très réussie.

Et que le Roi Carotte aura ses deux cents bonnes et fructueuses représentations.

François Oswald.

[1répétition de "que le"

Par date
Par œuvre
Rechercher
Partager