Par date

Petit courrier des théâtres

Le Figaro – Jeudi 8 octobre 1868

Une triste nouvelle, très imprévue, est apportée en France par un journal de New-York.

Mademoiselle Lapommeraye serait morte en cette ville, la veille de ses débuts dans l’opéra bouffe.

On sait que mademoiselle Lapommeraye avait eu récemment, sous le nom de Rose Bell, en province et à Bruxelles, de grands succès dans les pièces d’Offenbach, où elle chantait les Schneider.

Il y a huit ans à peu près, elle avait débuté à l’Opéra, puis au Théâtre-Italien, dans Otello, à côté de Tamberlick. Elle ne fit pas un long séjour sur ces deux scènes.

Partie il y a un mois pour l’Amérique, mademoiselle Lapommeraye faisait partie de la troupe d’opérette française emmenée par M. Grau.

Au premier acte de la Périchole, mademoiselle Schneider chante une lettre qu’elle adresse à son amant au moment où, comme Manon, elle l’abandonne pour être sûre de dîner. Cette lettre, – fort bien faite vous allez en juger – peut se passer de musique. Avec la musique d’Offenbach, c’est un bijou. – Lisez, vous irez l’entendre plus tard.

O mon cher amant, je te jure
Que je t’aime de tout mon cœur,
Mais vrai, la misère est trop dure
Et nous avons trop de malheur.
Tu dois le comprendre toi-même,
Que cela ne saurait durer
Et qu’il vaut mieux… Dieu, que je t’aime !
Et qu’il vaut mieux nous séparer.

On ne saurait être bien tendre
Alors que l’on manque de pain…
A quels transports peut-on s’attendre
En s’aimant quand on meurt de faim ?
Je suis faible, car je suis femme,
Et j’aurais rendu quelque jour
Le dernier soupir, ma chère âme,
Croyant en pousser un d’amour !

Ces paroles-là sont cruelles,
Je le sais bien, mais que veux-tu ?
Pour les choses essentielles
Tu peux compter sur ma vertu
Je t’adore !… Si je suis folle,
C’est de toi, compte là-dessus,
Et je signe : la Périchole,
Qui t’aime… mais qui n’en peut plus !

*
* *

Périchole fut le nom d’une comédienne et devint un emploi. En Espagne et au Pérou, on jouait « les Périchole » comme on joue ici les Dugazon ou les Déjazet.

Dans le Théâtre de Clara Gazul, par Prosjjer Mérimée, un des personnages d’une saynète intitulée le Carrosse du Saint-Sacrement, s’appelle la Périchole. C’est une comédienne.

En 1835, le Palais-Royal donna une comédie en un acte, de Théaulon et de Desforges, intitulée la Périchole, et qui semble avoir été imitée de la pièce de Clara Gazul, car nous retrouvons les mêmes personnages. Le rôle de la Périchole fut créé par Déjazet ; les autres rôles étaient remplis par Levassor (le vice-roi), Derval (don Fernando de Ribera), Dormeuil (don Garcia), Barthélemy (Tellez).

Jules Prével. [1]

[1Sur cette page, on lit « Jeudi 7 octobre 1868 »

Par date
Par œuvre
Rechercher
Partager